3E Translations

Deutsch, Spanisch, Katalanisch und Englisch

3E Translations – Sarah Jane Aberásturi

3E Translations steht für Exzellenz, Erfahrung und Enthusiamus:

Exzellenz – Sorgfältige Recherche, besondere Beachtung der feinsten Nuancen und Einzelheiten, genaue Wiedergabe des Tons und der Absicht des Originaltextes, alles jeweils auf das Zielpublikum angepasst.

Erfahrung – Fast 30 Jahre Zusammenarbeit mit meinen Kunden, um Übersetzungen zu erstellen, die dem Quelltext treu sind und trotzdem nicht wie übersetzt klingen. In vielen Bereichen Fachwissen erworben, insbesondere in Naturwissenschaft und Medizin sowie Kunst und Kultur.

Enthusiasmus – Ich liebe es, mit Einzelpersonen und Unternehmen zusammenzuarbeiten und ihre Leidenschaften und Projekte über kulturelle und sprachliche Barrieren hinweg zu neuem Leben zu erwecken – ihnen Flügel zu verleihen, sie zum Leuchten zu bringen.

Ich arbeite hauptsächlich mit Texten aus Wissenschaft und Medizin sowie Kunst und Geisteswissenschaften und übersetze aus dem Deutschen, Spanischen und Katalanischen in meine Muttersprache Englisch. Wenn Sie eine Übersetzung für andere Themenbereiche brauchen, fragen Sie mich einfach. 

Warum 3E Translations?

Damit Sie sich keine Sorgen machen müssen – denn das, was Ihnen wichtig ist, ist auch mir wichtig. Sie wollen sich sicher sein, dass auch die feinsten Details des fremdsprachigen Originals aufgegriffen werden, dass wirklich nichts verpasst wird. Sie benötigen eine englische Version, mit der die Aufmerksamkeit Ihrer Zielleserschaft erlangt wird, sei es, um sie zu überzeugen, zu informieren oder zu unterhalten. Es ist Ihnen wichtig, sicherzustellen, dass die komplexen Einzelheiten Ihres Berichts in einfacher Sprache wiedergegeben werden, um eine internationale Leserschaft anzusprechen. Keine Sorge: Bei mir sind Sie in guten Händen.

 

Sarah Jane Aberasturi

 

 

 

 

 

FAQ

 

Lesen Sie häufig gestellte Fragen sowie meine Antworten.

 

3E Translation Image Working

Kundenstimmen

Mein Ziel ist immer, Erwartungen nicht nur zu erfüllen, sondern zu übertreffen. Nachfolgend finden Sie eine kleine Auswahl unaufgeforderter Rückmeldungen, die ich von zufriedenen Kunden und Kollegen erhalten habe.

I. Walsh-Araya, vereidigte Übersetzerin

Ich war beim letzten Mal wieder sehr von der Qualität Deiner Arbeit beeindruckt, und ich kenne niemanden, der für Übersetzungen ins Englische so kompetent und zuverlässig ist.

Birgit Bauer, Content Manager, Gesundheitssport & Prävention

Herzlichsten Dank für die zeitnahe Übersetzung. Gut gemacht, sogar sehr gut! An manchen Stellen fand ich, dass die englische Beschreibung verständlicher war als die deutsche (das beste Zeichen!)

D. Brocklehurst, Corporate & Executive Translations, Siemens Language Services

Allerbesten Dank für die wirklich ausgezeichnete Übersetzung, die Sie trotz kurzfristiger Ankündigung so schnell erstellt haben.

.

 

M. Krebs, Produzent, EIKON Media GmbH

Allerbesten Dank für die hervorragende Übersetzung. Sie haben das deutsche Original aufgewertet! Danke auch für Ihre Korrektur. Manchmal rutschen einem ein paar Dinge durch.

.

Indirekte Kundin, durch das Übersetzungsbüro Baker & Harrison

Ich kann Ihnen nicht genug danken – nicht nur dafür, dass die Übersetzung nun da ist, sondern auch dafür, dass damit mein Glauben an gute Übersetzungen gerettet ist. Meinen aller, allerherzlichsten Dank!!!

P. Eades, Zertifizierungskommission, Irish Translatorsʼ and Interpreters’ Association

Im Namen des Vorstands möchte ich mich ganz besonders für Ihre Zeit und Mühe bedanken. Ihr Seminar war ausgezeichnet und auf dem neuesten Stand. Sie haben viele Themenbereiche abgedeckt und alles war sehr gut dokumentiert.

Die Teilnehmer fanden das Seminar sehr wertvoll und begrüssen unsere Entscheidung, die Teilnahme hieran zur Prüfungsbedingung zu machen.

A. Saffari-Duerr, Siemens Business Services

Vielen herzlichen Dank für die perfekte und noch dazu rasch durchgeführte Übersetzung und Aufbereitung.

 

Kunden von 3E Translations

UNESCO Logo
INTERPOL Logo
IFPW Logo
ICOMOS Logo
ALAI Logo
IAP Logo
UIA Logo
CISAC Logo
TU München Logo
GNU Logo
WAB Logo
Eikon Logo
EAPO Logo
Max Planck Gesellschaft Logo
World Rugby Logo

Folgen Sie mir auf Sozialen Medien

Kontaktieren Sie mich:

Mobil: +353 (0)87 6472771

Büro: +353 (0)1 2814701

Email: [email protected]

Adresse:

3E Translations

187 Shanganagh Cliffs, Shankill,

Dublin, D18 PT18,

Irland