3E Translations

español, alemán, catalán e inglés

Servicios

 

 

Traducción

3E Translations Image Medical

Sector médico y farmacéutico

Mis clientes abarcan desde investigadores y profesionales de la salud hasta empresas farmacéuticas y público general. Los tipos de texto que traduzco incluyen ensayos clínicos, estudios de observación, farmacovigilancia, correspondencia de comités de ética, prospectos médicos, resúmenes de características de productos (SPC / RCP), autopsias e informes médico-quirúrgicos, inclusive medicina de urgencias y diagnóstico por imagen.

3E Translations Image Science

Ciencia

Especialmente ciencias de la vida, geociencias y ciencias físicas. Algunos de los campos más específicos son la biología molecular, neurobiología, botánica, ornitología, ecología, climatología, astronomía, astrofísica, ciencia de los materiales, nanotecnología e investigación básica.

3E Translation Dictionaries

Artes y humanidades

Mis áreas de experiencia incluyen literatura, antropología, teología, lingüística, desarrollo sostenible, educación secundaria y superior y estudios sobre cinematografía.

3E Translations Image Laptop Work

Traducción jurídica y administrativa

  • Documentación societaria: estatutos sociales, reglamentos internos, contratos de empleo, acuerdos de indemnización, etc.
  • Documentación sobre seguros: condiciones particulares de pólizas, dictámenes periciales, informes de seguridad e higiene
  • Documentación procesal: procedimientos penales, derecho de familia
  • Instrumentos notariales
Documents For Official Purposes

Traducción de documentos con fines oficiales

Por regla general, las traducciones que deban presentarse en Irlanda ante los distintos departamentos del gobierno, tribunales, etc. deben llevar el sello de un traductor nombrado por la ITIA como  «Certified Legal Translator». Suele tratarse de partidas de nacimiento, certificados de matrimonio, testamentos, poderes notariales, historiales de antecedentes de tráfico, certificados de penales, etc. Estoy autorizada para llevar a cabo dichas traducciones oficiales del español y el alemán al inglés y estaré encantada de facilitarle un presupuesto.

Revisión y corrección de textos

Invertir en un buen servicio de revisión y corrección es invertir en su reputación. Si necesita a alguien que corrija un artículo en inglés o el borrador de una traducción, o que coteje un folleto antes de enviarlo a imprenta, estaré a su lado para entender y acordar con usted el alcance del encargo. Desde los aspectos globales relacionados con la estructura, el tono y el estilo hasta los detalles más minuciosos de la ortografía, la gramática, la puntuación y la numeración, puliré sus textos para que se lean como si se tratara de originales en inglés, siempre perfectamente adaptados al propósito y el destinatario especificados por usted.

 Interpretación

Cuento con una sólida trayectoria profesional como intérprete de conferencias (español-inglés/inglés-español) y soy miembro de la Asociación Internacional de Intérpretes de Conferencias (AIIC). He interpretado las palabras de jefes de Estado y de gobierno, científicos, abogados, arqueólogos y artistas en áreas tan diversas como la medicina y el sector farmacéutico, la pesca, los comités de empresa, deporte, religión, etc. El tiempo que invierto en documentarme y prepararme para esta área de mi trabajo nutre y complementa mi actividad traductora.

Póngase en contacto conmigo si necesita un servicio de interpretación. Estaré encantada de asesorarle o recomendarle a un colega de mi confianza.

Clientes de 3E Translations

UNESCO Logo
INTERPOL Logo
IFPW Logo
ICOMOS Logo
ALAI Logo
IAP Logo
UIA Logo
CISAC Logo
TU München Logo
GNU Logo
WAB Logo
Eikon Logo
EAPO Logo
Max Planck Gesellschaft Logo
World Rugby Logo
Contacto:

Móvil: +353 (0)87 6472771

Oficina: +353 (0)1 2814701

Email: [email protected]

Dirección:

3E Translations

187 Shanganagh Cliffs, Shankill,

Dublin, D18 PT18,

Irlanda